Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt những từ long, (for) long, (for) a long time, much. Dưới đây, công ty chúng tôi đưa ra những ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hữu ích, xúc tích và ngắn gọn giúp bọn họ cải tránh phần lớn sai lầm, từ này sẽ dùng đúng, đúng chuẩn những từ rất dễ khiến cho nhầm lẫn này. Doanh nghiệp dịch thuật Phú Ngọc Việt (www.kco.vn), khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với những từ điển Anh-Anh lừng danh như Oxford tuyệt Cambridge vẫn là hầu như hành trang không thể thiếu cho rất nhiều ai muốn nắm rõ cách sử dụng từ tiếng Anh mặc dầu ở mất kỳ tình ống nào.

Bạn đang xem: Cách dùng a long time

Phân biệt bí quyết dùng long, (for) long, (for) a long time, much

– Jill came round this morning, but she didn’t stay long.

Sáng ni Jill mang đến chơi nhưng cô ấy ko ở lâu.

(Không dùng *much*khi bộc lộ thời gian.

https://kco.vn/dich-tieng-nhat-ban-sang-tieng-viet-nam/

(= she wasn’t here long, a long time: cô áy đã không ở phía trên lâu, một thời gian dài)

– We haven’t s *en you for a long time.

Đã lâu chúng tớ không gặp cậu.

Xem thêm: Tbl Là Gì? Triple Bottom Line Là Gì ? Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích

(Không sử dụng *for long*, *for much time*, *a long time*)

– I’m going out, but I won’t be long.

Tôi vẫn đi ra ngoài nhưng tôi sẽ không đi lâu đâu.

(Không dùng *for long*, *for much*)

– Sally called yesterday, but she didn’t wait (for) long.

Ngày ngày hôm qua Sally bao gồm gọi điện nhưng cô ấy không hóng lâu.

(Không dùng *for a long time/for much*) (long thường xuyên để nói đến một việc nào đó mất bao nhiêu thời gian; for long để nói đến một việc gì đó tiếp tục được bao nhiêu thời gian. Sử dụng (for) a long time trong câu khẳng định: Sally stayed (for) a long time: Sally đã ở lại lâu; và cần sử dụng “for long” vào câu tủ định cùng câu hỏi: Sally didn’t stay (for) long. Sally không ở lại lâu).

– You didn’t sell your oto for much, did you?

Xe ôtô của người sử dụng bán không được rất nhiều tiền lắm, đề nghị không?

(= for a lot of money: với khá nhiều tiền)

– We haven’t seen George much lately.

Gần đây công ty chúng tôi không chạm mặt được George

(refers khổng lồ opportunity, not time nói đến các cơ hội, không hẳn thời gian)

Nếu thấy hữu ích, hãy g+ cho nội dung bài viết này cùng nhớ trình làng cho các bạn khác thuộc học với www.kco.vn vì công ty chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để phong phú và đa dạng thêm tư liệu này. Các chúng ta cũng có thể góp ý và đặt thắc mắc tại Diễn lũ dịch thuật. Bên cạnh ra, để hiểu thêm về công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt, hãy tìm hiểu thêm mục Dịch tiếng Anh lịch sự tiếng Việt, dịch thuật giờ đồng hồ Hàn Quốc…